bar v sadu
BEER & BBQ
Kde se potkává kouř z BBQ s řemeslným pivem. / Wo BBQ-Rauch auf Craft Bier trifft. / Where BBQ smoke meets craft beer.
st - čt/ Wed - Thu/ Mi - Do 16 - 22
pá - so/ Fri - Sat/ Fr - Sa 16 - 23
ne/ Sun/ So 16 - 21
BEER & BBQ
Kde se potkává kouř z BBQ s řemeslným pivem. / Wo BBQ-Rauch auf Craft Bier trifft. / Where BBQ smoke meets craft beer.
st - čt/ Wed - Thu/ Mi - Do 16 - 22
pá - so/ Fri - Sat/ Fr - Sa 16 - 23
ne/ Sun/ So 16 - 21
Několik hodin pomalu pečená a uzená žebra s pikantní marinádou. Doporučená příloha: mexická rýže, bbq fazole nebo grilovaná kukuřice.
Die über mehrere Stunden langsam gerösteten und geräucherten Rippchen werden mit einer würzigen Marinade überzogen und vor dem Servieren gegrillt. Empfohlene Beilage: Mexikanischer Reis, BBQ-Bohnen oder gegrillter Mais.
Ribs slowly roasted and smoked for several hours with a spicy marinade. Recommended side dish: Mexican rice, bbq beans or grilled corn.
Šlapka 10°
ležák/ lager, Permon, 0,5l/ 0,3l 60,-/45,-
Radler
0,5l 60,-/ 0,3l 45,-
Meďák 13°
ležák/ lager, Krušnohor, 0,4l 60,-
Šachta 12°
tmavý ležák, Permon, 0,4l 60,-
Summer Ale 10°
APA, Permon, 0,4l 60,-
Winter Ale 14°
APA, Krušnohor , 0,4l 70,-
Joe Tropical Freinds 12°
sour, Permon, 0,4l 90,-